|   Yleistä
|   Media-tuet
|   Uutisia
|   Kurssit
|   Foorumit
|   Results
|   Yhteystiedot
|   Linkit
|   Svenska
|   English
 

AJANKOHTAISTA

Helmikuu 2002

Terveisiä Berliinistä!

Berliinin elokuvajuhlien yhteydessä tapasin Media teknisen avun toimiston eli D & S Media Servicesin työntekijöitä. Raymond Goverde, elokuvalevitystuesta vastaava henkilö, kertoi seuraavat terveiset:
Media Plussan myötä Media-yksikkö on tiukasti komission finanssiosaston ohjauksessa, ja se tarkoittaa käytännössä sitä, ettei raha liiku, ellei Media-yksikkö toimita tiettyjä tuensaajien sopimuksiin liittyviä tietoja finanssiosastolle. Tärkein tietoa maksuluvan saamiseksi on ensi-illan vahvistettu päivämäärä. Ensi-illan siirtämisestä pitää heti ilmoittaa Raymondille! Ellei tuensaaja ilmoita vaikkapa kahden kuukauden siirrosta, mennettää hän vastaavasti kaksi kuukautta siitä ajanjaksosta, josta kulut lasketaan. Myös muista isoista muutoksista, kuten esimerkiksi mainoskampanjan pienemisestä puolella, kannattaa ilmoittaa Raymond Goverdelle: puh +32 2 743 22 35, e-mail [klikkaa tästä]. Olkaa siis yhteydessä Raymondiin, niin saatte rahat käyttöön nopeammin.

Hankekehittelyn parissa työskentelevillä Soon Mi Petenillä ja Birgit Neubertilla oli samansuuntainen viesti kuin Raymondilla. Hakijan pitää olla entistä tarkempi ja puutteellisia hakemuksia hylätään aikaisempaa herkemmin. Birgit, joka työskentelee projektien seurannan parissa, tähdensi raportoinnin tärkeyden; jos tuottaja ei parin muistutuksen jälkeen suostu kertomaan projektin etenemisestä D & S Medialle, siirtyy käsittely heiltä pois, ja sopimus "tapetaan" komission toimesta virallisesti. Yhteystiedot ovat: Soon-Mi Peten +32 2 743 20 87, e-mail [klikkaa tästä] ja Birgit Neubert +32 2 743 2723, e-mail [klikkaa tästä]. Sopimuksiin liittyvä byrokratia on Media Plussan myötä lisääntynyt, mutta D & S Median yhteyshenkilöt ovat kovin auttavaisia ja ystävällisiä, joten ongelmiin löytyy apua.

Lähtisitkö Saksaan tuulettumaan?

Saksassa asuva suomalainen ohjaaja Hannu Salonen lähetti myös terveisiä: Hän halusi muistuttaa suomalaisia tekijöitä ja tuottajia NIPKOW-apurahasta. Hannulle on aikoinaan myönnetty NIPKOWin apuraha, ja hän suosittelee sitä kovasti muillekin. NIPKOW tarjoaa mahdollisuuden työskennellä oman projektin parissa täyspäiväisesti Berliinin alueella sekä erinomaiset kontaktit alan ammattialisiin Saksassa. Hannun mukaan voi hyvin hakea, vaikka saksan kieli ei sujuisikaan. Liästietoja NIPKOWista löytyy ajankohtaiset kurssit -listaltamme.

Lisätietoja saa Media deskistä:
Kerstin Degerman
etunimi.sukunimi@ses.fi
puh 09-6220 3013
fax 09-6220 3070

Takaisin Ajankohtaisten pääsivulleTakaisin ajankohtaisten pääsivulle